Huron Carol

SATB a capella
2:10 approx.

An a cappella choral arrangment of a Christmas hymn from Canada, believed to be the country’s oldest, was likely penned around 1642 by Jean de Brébeuf, a Jesuit missionary stationed at Sainte-Marie among the Hurons. Brébeuf composed the lyrics in the Huron/Wendat language, with the original title of the song being “Jesous Ahatonhia” (“Jesus, he is born”). Its melody draws from the traditional French folk song “Une Jeune Pucelle” (“A Young Maid”).

‘Twas in the moon of winter-time
When all the birds had fled,
That mighty Gitchi Manitou
Sent angel choirs instead;
Before their light the stars grew dim,
And wandering hunters heard the hymn:
Jesous Ahatonhia

Within a lodge of broken bark
The tender Babe was found,
A ragged robe of rabbit skin
Enwrapp’d His beauty round;
But as the hunter braves drew nigh,
The angel song rang loud and high…
Jesous Ahatonhia